【送料無料】【取り寄せ商品】欧州車専用ブレーキパット クランツジガ ベーシック(リヤ用) GR370 ブレーキダスト ホイール 汚れ


 >  > 【送料無料】【取り寄せ商品】欧州車専用ブレーキパット クランツジガ ベーシック(リヤ用) GR370 ブレーキダスト ホイール 汚れ
C30003:BMW5シリーズ(F10/F11/F18)/7シリーズ(F01/F02/F03/F04)他エアフィルター フェアレディZ(89.7~)(Z32系)■APPブレーキパッド(AP-8000)フロント左右セット 適合要確認■代引き不可■
Discussion:
yuureimoji
(too old to reply)
Chris Kern
2006-04-20 02:49:59 UTC
According to a number of pages, there are 19 "yuureimoji" (characters
with no readings or meanings) in the JIS set, which are these:

穃粫挧橸膤袮閠妛暃椦軅鵈恷碵駲墸壥彁蟐

However, some of these are given readings and meanings in JDICT
(others get the meaning of "jabberwocky" which is a nice touch). Were
they just taken from characters they closely resemble?

-Chris
--
NewsGuy.Com 30Gb $9.95 Carry Forward and On Demand Bandwidth
Bart Mathias
2006-04-22 00:42:59 UTC
Post by Chris Kern【USA在庫あり】 ドリブン DRIVEN フューエルキャップ ベース 15年 KTM RC390 0703-0724 JP店
According to a number of pages, there are 19 "yuureimoji" (characters
穃粫挧橸膤袮閠妛暃椦軅鵈恷碵駲墸壥彁蟐
However, some of these are given readings and meanings in JDICT
(others get the meaning of "jabberwocky" which is a nice touch). Were
they just taken from characters they closely resemble?
One of the nicest things about being retired is I never really have to
look up kanji anymore. But I got tired of waiting for a response to
this post and started to try some of the more familiar looking ones on
my own.

The most famousest of these is probably 袮, the source of one very
popular hiragana, as well as a frequently used (homophonous!) katakana.
It's the only one I didn't have to look up.

Otherwise, I had the feeling I must have known at least these in my youth:

橸 膤 閠 妛 暃 恷 碵 墸 彁 蟐

But I started with 蟐 in Matthews, where it wasn't listed because it
turns out to be a 国字, for "boiled frog" = もみ, a word I'd never
encountered in 50 years of reading over a page of Japanese per year.
Google-chan says it's used in the phrase 蟐蛾の瀬戸航路, but 蟐蛾 sounds
like questionable cooking made worse. I certainly wouldn't have known
蟐 after all, even in context.

I was ashamed for a second when I looked up 膤, until I remembered that
that word is usually written with uohen.

By then I was pooped and gave it up. I'm curious about which ones mean
"Jabberwocky," and I really should learn how to look kanji up in JDICT
(I think I've done it before and found it not that hard), but some other
day...
j***@csse.monash.edu.au
2006-04-22 01:57:14 UTC
Post by Bart Mathias
橸 膤 閠 妛 暃 恷 碵 墸 彁 蟐
The story of 彁 is fun. When the place-name kanji were being collected
for the original 1976 JIS standard, a heap of records were collected,
photocopied, etc. One particular village name had 哥 in it, and someone
had scribbled down the LHS of the character. The person compiling the
kanji list read the scribble as a 弓 radical, and thus created the
hitherto unknown 彁 kanji. The mistake was picked up in the 1997
review of JIS208, and is documented in the appendices to the revised
standard.

Another doozy is 妛, which seems to have come from 山女 which appeared
vertically with what looked a stroke between them. This was recorded
as a (new) kanji. Later examination showed it was two kanji with a
fold in the paper which made a shadow in the photocopy.
Post by Bart Mathias
By then I was pooped and gave it up. I'm curious about which ones mean
"Jabberwocky," and I really should learn how to look kanji up in JDICT
(I think I've done it before and found it not that hard), but some other
day...
--
Jim Breen http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/
Clayton School of Information Technology,
Monash University, VIC 3800, Australia
ジム・ブリーン@モナシュ大学
Kouji Ueshiba
2006-04-22 08:20:45 UTC
少し長いのでその積もりでお読みください。
Post by Bart Mathias
Post by Chris Kern
According to a number of pages, there are 19 "yuureimoji" (characters
穃粫挧橸膤袮閠妛暃椦軅鵈恷碵駲墸壥彁蟐
However, some of these are given readings and meanings in JDICT
(others get the meaning of "jabberwocky" which is a nice touch). Were
they just taken from characters they closely resemble?
何故、このような文字がJISに取り上げられたのか、その経緯は
よく知りませんが(地名あたりか?)、
こういう訛(譌)字、あるいは、組み合わせ文字というものは、
文字を手で書いていた時代には、あるいは、印刷であっても、
活字ではなく版木によっていた時代には、無数に生み出されて
いたと考えられ、事実、平安時代初期の『新撰字鏡』や末期の
『類聚名義抄』などにも、主として仏教関連の書物から拾い
上げられた、この手の字がいくつも(沢山)収録されています。

また、組み合わせ文字について言いますと、例えば、
17世紀終り頃から18世紀始めにかけて尾張藩に仕えた
中級の武士の日記『鸚鵡籠中記』には、多分、奥さんに読まれては
マズイ部分を組み合わせ文字で書いている部分があります。
例えば、「吉野屋という茶屋の遊女・岩と遊んだ」という部分を、
「吉」偏(?)に「野」という文字、「矢(=「屋」)」、「矢」偏(?)に「茶」と

いう文字(=「茶屋」)、「優」(=「遊」)、「岩」という文字 で書いて
います。昔も、また、武士であっても、女房は怖かった ということ、
武家に嫁ぐような女性はある程度漢字も読めた ということを
示しているのでしょう。
Post by Bart Mathias
One of the nicest things about being retired is I never really have to
look up kanji anymore. But I got tired of waiting for a response to
this post and started to try some of the more familiar looking ones on
my own.
私も誰か応えてくれるのを待っていたのですが、
誰も応じないようなので、私なりに少し書き始めておりました。
Post by Bart Mathias
The most famousest of these is probably 袮, the source of one very
popular hiragana, as well as a frequently used (homophonous!) katakana.
It's the only one I didn't have to look up.
上の書き方は微妙なところがあるのですが、上に書かれたような
文字「祢」の「示」偏を、間違って「衣」偏で書いた文字が「袮」だと
いうことだ と理会しておきます。
なお、この「示」偏と「衣」偏はたった一点の違いですので、うっかり
書き間違ってしまうことがよくあり、私自身、小学生の書き取り試験で
何回か「×」を付けられたことがあったような記憶があります。
Post by Bart Mathias
But I started with 蟐 in Matthews, where it wasn't listed because it
turns out to be a 国字, for "boiled frog" = もみ, a word I'd never
encountered in 50 years of reading over a page of Japanese per year.
Google-chan says it's used in the phrase 蟐蛾の瀬戸航路, but 蟐蛾 sounds
like questionable cooking made worse. I certainly wouldn't have known
蟐 after all, even in context.
IME では「蟐」に対して「ジョウ、もみ」という音訓を当ててはいますが、
これがどこから来たものかよく分かりません。
この「もみ」という言葉自体は、日本書紀・応神天皇の十九年に
「夫(それ)、国樔(くず)者(は)、其(その)為人(ひととなり)甚(はなはだ)

淳朴(じゅんぼく)也(なり)。・・亦(また)、蝦蟆(かへる)を煮(に)て
上味(よきあぢはひ)とす。名づけて毛瀰(もみ)と曰ふ。」
とあり、"boiled frog"なのでしょうが、何故「蟐」がこれに対応するのか
よく分かりません。

ただ、「蟐蛾」を「じょうが」と読むなら、まず一番に思い出されるのは
「女」偏による「嫦娥」、つまり中国の伝説に出てくる羿(げい)の妻の
名、月の宮殿に入ったとされるところから*月の異名*ともなった、女性の
名であり、その一方 14インチ サマータイヤ セット【ウェイク(LA700系)】MANARAY ヴァーテックワン アインス1 ダークハイパーシルバー/リムDC 4.5Jx14Economist ATR-K 155/65R14、
月の中にはヒキガエルがいる(多分、私どもが現在、月にはウサギが
住んでいる と言う際の、月の暗くなった部分を、ヒキガエルと見たのでしょう)
という伝説から、*月*のことを「蟾蜍(せんじょ)」とも言いますので、
この「虫」偏から「嫦娥」を「蟐蛾」と書くようになり、
さらに、ここから「月」=「蟾蜍」=「嫦娥」=「蟐蛾」で「蟐」を「もみ」と
読むようになったものでしょうか。

なお、「蟐蛾の瀬戸」は

http://www.i-port.go.jp/info/index_b03.html

によれば、北九州、唐津の北側にある瀬戸の名のようですが、
本来は「月の瀬戸」であったものを、誰かが「嫦娥ノ瀬戸」と洒落て
言い、それが「蟐蛾ノ瀬戸」に変ったのでしょうか。
さらに、「月の瀬戸」は「着きの瀬戸」であったかもしれません。
Post by Bart Mathias
I was ashamed for a second when I looked up 膤, until I remembered that
that word is usually written with uohen.
これを「たら」と考えるのはどうも間違いのようです(下記 web サイトに
よれば「ゆき」らしい)。

なお、「膤」の字を調べていましたら、次のweb サイトが見つかりました。
大変よく調べられているようですので 、これに従えばよいでしょう。

http://www5a.biglobe.ne.jp/~jiten/ongi.html

なお、このページに無い字については HURRICANE ハリケーン ハンドルキット コンドル ハンドルセット GB250クラブマン、

「袮」については、最初に述べた通りですし、
「閠」は組み合わせ文字でしょう。
また、「鵈」は

http://jitenfeti.hp.infoseek.co.jp/tori.html

によれば鳥の「トビ」とでも読む字らしく、

「彁」は、

http://homepage3.nifty.com/shikeda/moro.html

によれば、誤って JIS に採用した文字のようで、当然の事ながら、
音も訓もないようです(有り得ない)。

                    上 柴 公 二
Bart Mathias
2006-04-23 03:16:32 UTC
Post by Kouji Ueshiba【メーカー在庫あり】 GDM2020N003PF 京セラ(株) 京セラ 突切り用チップ PR1215 PVDコーティング 10個入り GDM2020N-003PF HD店
少し長いのでその積もりでお読みください。
Post by Bart Mathias
The most famousest of these is probably 袮, the source of one very
popular hiragana, as well as a frequently used (homophonous!) katakana.
It's the only one I didn't have to look up.
上の書き方は微妙なところがあるのですが、上に書かれたような
文字「祢」の「示」偏を、間違って「衣」偏で書いた文字が「袮」だと
いうことだ と理会しておきます。
[...]
「祢」と 「袮」の両方を一緒にみると、何か差異がある事が分かりますが、四
回も拡大しても、わたしの使っているフォントでは「衣」の五画目は「尓」の最
初の「ノ」のつづきのように見えます。

もちろん、老い惚け以前は ダンロップ ウィンターマックス02 CUV WM02 225/50R18 95Q 【225/50-18】 【StudlessTire】【新品スタッドレスタイヤ】 DUNLOP TIRE WINTER MAXX 02 CUV WM02 【店頭受取対応商品】【通常ポイント10倍!】、だれも「祢」を幽霊文字の表につけないということ
がちゃんと分かったのでしょう。

Bart
Chris Kern
2006-04-26 03:04:45 UTC
On Sat, 22 Apr 2006 17:20:45 +0900, "Kouji Ueshiba"
Post by Kouji Ueshiba
なお ヤマハ純正 グリップ ウオーマ(ライト) 3LA-82964-00 JP店、「膤」の字を調べていましたら、次のweb サイトが見つかりました。
大変よく調べられているようですので、これに従えばよいでしょう。
http://www5a.biglobe.ne.jp/~jiten/ongi.html
It claims the existence of 膤割 but other sites say the place does not
exist. If you go to the 水俣市 website the name does not appear.

粫 is the same way; supposedly there is a place name that used it
(though now written with 糯), but this site:
http://homepage3.nifty.com/shikeda/shin-jis.html#sec2-5
seems to say that its existence cannot be confirmed.

I don't know what to think!

-Chris
--
NewsGuy.Com 30Gb $9.95 Carry Forward and On Demand Bandwidth
Kouji Ueshiba
2006-04-26 14:18:05 UTC
Post by Chris Kern
On Sat, 22 Apr 2006 17:20:45 +0900, "Kouji Ueshiba"
It claims the existence of 膤割 but other sites say the place does not
exist. If you go to the 水俣市 website the name does not appear.
other site がどれなのか、教えていただけますか。
なお、水俣市 website に市内の地名がすべて載っていましたっけ?
Chris さんは、水俣市 website のどこをご覧になったのでしょう?

http://homepage3.nifty.com/shikeda/kokudo3.html

を見ますと、
粫[68-72] 国土2 (地)(詳説)
膤[71-19] 国土1 (地)(詳説)
と書かれており、この(地)(詳説)は何かの資料名であり、そこに、
この地名がある ことを示しているように見えるのですが、上記サイト
にその説明がなく(?)、よく分かりません。
Post by Chris Kern
粫 is the same way; supposedly there is a place name that used it
http://homepage3.nifty.com/shikeda/shin-jis.html#sec2-5
seems to say that its existence cannot be confirmed.
ただ NARDI ステアリング マツダ ファミリア/レーザー/ネオ BHA 8 /8~10 /6 FET BOSS KIT(FET ボスキット)・NARDI(ナルディ) ステアリングセット ステアリングボス BOSS〔FB909〕/ステアリング〔N131〕、『国土行政区画総覧』に載っていたことは間違いないのでは?
なお、上記サイトに「井口さんの調査によれば・・・」と書いてあり、
それ以上踏み込んでは書いていない点にも注意。

http://homepage3.nifty.com/shikeda/kokudo3.html

に、これらの地名について「なし」となっているのは、

【送料無料】【取り寄せ商品】欧州車専用ブレーキパット クランツジガ ベーシック(リヤ用) GR370 ブレーキダスト ホイール 汚れ国内初の直営店


【送料無料】 185/65R14 14インチ BRANDLE-LINE ブランドルライン カルッシャー ゴールド/リムポリッシュ 5.5J 5.50-14 DUNLOP ダンロップ ルマン 4(LM704) サマータイヤ ホイール4本セット フジコーポレーション


【送料無料】【取り寄せ商品】欧州車専用ブレーキパット クランツジガ ベーシック(リヤ用) GR370 ブレーキダスト ホイール 汚れ フロアマット ホンダ アコード・ワゴン※左ハンドルなし 9年10月~14年11月 -アニマル ゼブラ

↓↓↓【送料無料 新型フリード】 185/65R15 15インチ TOPY トピー シビラ NEXT C-5 6J 6.00-15 PIRELLI ピレリ チンチュラートP6 サマータイヤ ホイール4本セット;165/70R14 81S Goodyear グッドイヤー GT-Eco Stage ジーティー エコステージ ZACK JP-818 ザック ジェイピー818 サマータイヤホイール4本セット;ショックアブソーバー KYB ミツビシ エアトレック CU4W 01/03~ NSF9129 カヤバ ショック NEW SR SPECIAL(NEW SRスペシャル)リアのみ, 18インチウィッシュ20系 SグレードWEDS マーベリック 709M プレミアムシルバー 7.5Jx18エナセーブ RV504 225/40R18, クスコ LSD タイプRS スペックF 1WAY フロント シビック EK4 LSD-328-CT CUSCO type-RS SPEC-F デフ L.S.D.【店頭受取対応商品】, ●レヴィーア●●TypeLS● エスティマ (50系) LEDウインカードアミラー フットランプ付 カバー交換式 未塗装 ライトバーカラー:アンバー(オレンジ), 【代引不可】BELLEZZA(ベレッツァ):Axis アクシス シートカバー (ブラック) BEAXD723B1;ブリヂストン ブリザック VRX 2018年製 スタッドレス スタッドレスタイヤ 〇 215/45R17 KYOHO 共豊 STEINER シュタイナー WX5 ホイールセット 4本 17インチ 17 X 7 +48 5穴 114.3 ウェッズ WedsSports REVSPEC PRIMES 1台分 フロント/リア フォード フリーダ SGEWF 95/4~01/8↓↓↓【純正部品】トヨタ ランドクルーザーリヤバンパーステップガード(SUS) ベージュMC ME純正品番【PZ132-60001-E0】【URJ202W】※013, 【R40 ICONIX アイコニックス】20個入り【4個は予備】■bB/トヨタ■M12×P1.5■Kics Racing CompositeR40 レーシングコンポジットR40 ロック&ナットセットブラック/黒【RIA-11K】, 【送料無料】 225/55R17 17インチ LEHRMEISTER レアマイスター LMスポーツクロス10 マシニングブラッククリア 7.5J 7.50-17 MICHELIN ミシュラン プライマシー3(限定) サマータイヤ ホイール4本セット, ●塗装サービス付き●●ユーラス●シルビア S15 フロントワイドフェンダー, 制動屋/セイドウヤ ブレーキパッド SP300 リア NEW BEETLE 1.6 Volkswagen/フォルクスワーゲン 9CBFS SDY925


↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

キトー EQ形電気チェーンブロック 懸垂形 980kg(IS)×4m【EQ009IS】 販売単位:1台(入り数:-)JAN[4937773400545](キトー 電気チェンブロック) (株)キトー【05P03Dec16】, 【送料無料】 235/40R19 19インチ ACE ドリブン 8.5J 8.50-19 FALKEN ファルケン アゼニス FK510 サマータイヤ ホイール4本セット フジコーポレーション, 【輸入タイヤ・ホイール 新品 4本セット】◆ROWEN FLAMME RRS001 ロエン フレイム RRS001◆235/50R19 (235/50-19)新品特選輸入タイヤ 【バランス調整済み!】, 225/45R18 BRIDGESTONE ブリヂストン BLIZZAK VRX ブリザック VRX weds LEONIS NAVIA 02 ウエッズ レオニス ナヴィア 02 スタッドレスタイヤホイール4本セット, 【USA在庫あり】 37-5638 クワッドボス(QUADBOSS) ハーフ ウインドシールド QUADBOSS 375638 HD

【送料無料】日産 サファリ(Y60) サファリ(Y61)用 105D31L 2個セット 新品 『アトラスバッテリー』;インプレッサ/GC8セダン/(WRXタイプRA/STIバージョン4/Vリミテッド含)/R;1POTキャリパー車/97.9~98.8(エンドレスブレーキローターBASIC)フロント左右2枚■代引き不可■ 【SSR】 WERFEN GT-04 (ヴェルフェン GT-04) 20インチ 10.0J PCD:120 穴数:5 inset:29 サーチライトシルバー [ホイール1本単位] [H] タウンエース/マスターエース/ライトエース/ノア(YR30G)(1988/2~1996/10)KYB-NEW SR SPECIALショックアブソーバ(リア左右2本);アクレ スイフト HT81S (2000/2~2004/11) ブレーキパッド 前後セット フォーミュラ800C

マジカルレーシング GSX-R1000 01-02 レーシングボディワーク リアフェンダー FRP 白;スズキ SX-4 セダン YC11S フォグランプ H11 LEDフォグランプ 信玄 XR 車検対応 2年保証

、筆者がハッキリ
断っている通り、「インターネットで検索」した限りでは「な」かったもので、
それ以上のものではないようです。
「インターネット」で「ある」ことは証明できても、

【送料無料】【取り寄せ商品】欧州車専用ブレーキパット クランツジガ ベーシック(リヤ用) GR370 ブレーキダスト ホイール 汚れ

、「ない」ことは難しい と
私は思うのですが・・・

                   上 柴 公 二
j***@csse.monash.edu.au
2006-04-24 07:11:05 UTC
Post by Chris Kern
According to a number of pages, there are 19 "yuureimoji" (characters
穃粫挧橸膤袮閠妛暃椦軅鵈恷碵駲墸壥彁蟐
However, some of these are given readings and meanings in JDICT
(others get the meaning of "jabberwocky" which is a nice touch). Were
they just taken from characters they closely resemble?
Those meanings/readings come from various sources. For example
鵈 has the kun reading of とび in S&H's Kanji Dictionary and the
Sanseido Unicode dictionary. The Unihan file from unicode.org
has it as てん. The "kite" meaning is appropriate if it is
actually とび. Wolfgang Hadamitzky claims to have support for
both the とび and kite, but 1997 review of JIS 208 casts doubt on
that.

As for the Jabberwocky, the first edition of S&H used words like
"slithy" and "tove" as meanings for these kanji, and the German
edition used similar nonsense words from Morgenstern's
"Galgenlieder" (Songs from the Gallows). Eager contributors sent them to
me, but rather that blatantly pinch the S&S glosses, which might
have been Copyright ©【送料無料】【取り寄せ商品】欧州車専用ブレーキパット クランツジガ ベーシック(リヤ用) GR370 ブレーキダスト ホイール 汚れ All Rights Reserved. traps, I tagged them as Jabberwocky. Mark Spahn
later said it was OK to use their glosses.
--
Jim Breen http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/
Clayton School of Information Technology,
Monash University, VIC 3800, Australia
ジム・ブリーン@モナシュ大学
7 Replies
35 Views
Switch to linear view
Disable enhanced parsing
Permalink to this page

Thread Navigation
Chris Kern 2006-04-20 02:49:59 UTC
Bart Mathias 2006-04-22 00:42:59 UTC TOYOTA スープラ JZA80 93/5~02/08 リア セラミック
j***@csse.monash.edu.au 2006-04-22 01:57:14 UTC

ベーシック(リヤ用) GR370 ホイール 汚れ ベーシック(リヤ用) クランツジガ 【送料無料】【取り寄せ商品】欧州車専用ブレーキパット ブレーキダスト ブレーキダスト

Kouji Ueshiba 2006-04-22 08:20:45 UTC
Bart Mathias 2006-04-23 03:16:32 UTC
{yahoojp}jpprem01-zenjp40-wl-zd-30912